elingua

Denní pomaturitní studium

Školní rok 2018/2019

+420 605 464 801

 
Přejete si zasílat novinky školy?
 

 Souhlasím se zpracováním osobních údajů v souladu s nařízením EU 2016/679 GDPR, dle Zásad ochrany osobních údajů
 

Certifikace

logo-AJŠA

logo-ESOL

Reference
 

 

Články

Vzpomínka na prodejnu Lingua

Začátkem devadesátých let u nás výuka cizích jazyků zažívala opravdový „boom'. Jak studenti, tak učitelé se ale potýkali s nedostatkem vhodných výukových materiálů. Sehnat kvalitní učebnice angličtiny byl v prvních letech po sametové revoluci nemalý problém.

 

V roce 1994 otevřela Lingua ve Zlíně vlastní prodejnu jazykových učebnic. Několik let v ní byla vedoucí paní Iveta Holoubková. Na dobu svého působení v dnes už neexistujícím knihkupectví vzpomíná s trochou nostalgie, ale i s velkou vděčností.

 

Jaké byly ty úplné začátky prodejny?

Začínali jsme ve skromných podmínkách. První prodejničku otevřela Lingua na Mostní ulici, v budově dnešní Fakulty managementu UTB. Tehdy tam měla prostory státní jazyková škola. Pro prodejnu to byla výhoda díky stálému přílivu studentů jazyků. Když se ale jazykovka odstěhovala jinam, už to tam pro nás nebylo tak zajímavé. Prodejnu jsme poté přestěhovali do nových prostor v areálu Svitu.

 

Tam už Lingua rozjela prodej učebnic ve velkém. V této oblasti vlastně patřila k průkopníkům...

Myslím, že Lingua začala s prodejem cizojazyčné literatury mezi prvními. Pan Čížek chytil tuto šanci „za pačesy' ještě v brzkém začátku. Ani místní knihkupectví nám nemohla konkurovat. Chvíli trvalo, než se všichni vzpamatovali :-). V té době byl doslova hlad po jazykových učebnicích pro všechny stupně škol. Na základních školách se zavedla povinná výuka angličtiny a němčiny už od 3. tříd, což byla tehdy úplná novinka. Učitelé ovšem nevěděli, jak a z čeho učit, protože prakticky nebyla k mání žádná jazyková literatura.


A taky ještě nebyl k mání internet, proto určitě nebylo snadné získat informace, kde se jazykové učebnice vůbec dají sehnat. Z jakých zdrojů jste čerpali?

Hlavně z různých zahraničních katalogů, které přinášel pan Čížek z veletrhů. Jako jazykář neustále sledoval vývoj, zajímal se o známá vydavatelství ve světě. Z katalogů jsme společně vybírali a objednávali kvalitní učebnice ze zahraničí. Převažovala samozřejmě angličtina, ale nabízeli jsme i učebnice němčiny nebo francouzštiny. Taky jsme hodně objednávali podle toho, co si přáli zákazníci. Hrozně mě to bavilo, díky této práci jsem získala perfektní přehled o učebnicích cizích jazyků.

 

Jací zákazníci vyhledávali prodejnu nejčastěji?

Ze začátku to byli studenti různých škol, ale postupně jsme se dostali do povědomí širší veřejnosti. Často se na nás obraceli učitelé jazyků. Poptávka byla velká, proto jsme zavedli i zásilkovou službu. Časem se naše prodejna stala docela známou nejenom ve Zlíně. Hlavně proto, že jsme měli učebnice pro učitele, gramatické příručky či slovníky, jaké tehdy nebyly k sehnání.

 

Jistě to byla záslužná i náročná práce. Tu asi nelze dělat bez velké míry osobního nasazení...

To určitě. My jsme byli velcí nadšenci. Nelitovali jsme námahy, jezdili jsme po různých výstavách, objížděli školy nejenom na Moravě, ale i v Čechách. Představovali jsme učebnice učitelům angličtiny, pan Čížek dělal přednášky o metodice. Byli za to opravdu vděční a vítali všechno, protože neměli v tomto ohledu žádné zkušenosti, chyběly jim vhodné materiály do výuky. S odstupem času si uvědomuji, jak byly tyto akce náročné na čas i energii, jak únavné bylo pořád stěhovat ty knížky z krabic a do krabic, z auta a zpět do auta. Přesto to bylo pro mě moc krásné období.

 

Se studenty a s knížkami jste v kontaktu i v současnosti. Jako zaměstnankyně Academia centra UTB máte na starosti prodejnu skript. Jak se podle Vašich zkušeností změnil přístup mladých lidí ke studijním materiálům od té doby, co jste pracovala v prodejně Lingua?

Obecně bych řekla, že ty knihy jsou méně žádané. Je to tak půl na půl. Půlka studentů je fandou elektronické literatury, půlka říká, že se lépe učí z tištěného materiálu. Nicméně, rozvoj internetu a technické vymoženosti jsou na takové úrovni, že ti mladí jsou jim více přístupní. To vidím i podle prodeje skript. Skripta jsou dnes vyvěšena na webu, takže, pokud studenti chtějí, mohou si je odtud stáhnout. O skripta tištěná je pak logicky menší zájem. Já osobně si ale myslím, že kniha je kniha a úplně nahradit ji nelze.

 

Co byste popřála jazykové škole Lingua k jejímu 20. výročí?
Ze všeho nejvíc jí přeji hodně studentů a kvalitní lektory. A také, aby vydržela jako firma, protože ta konkurence je dnes daleko větší než před lety.

 

 

Děkujeme za rozhovor.

 

 

(text zpracovala Miriam Cekotová, foto: archiv JŠ Lingua)

 


Zobrazit místo LINGUA, spol. s r.o. na větší mapě

nahorutisk stránky
 

ADRESA
A KONTAKT
   

ADRESA

nám. T. G. Masaryka 2433
760 01 Zlín

 

EMAIL

info@elingua.cz

 

TELEFON

+420 577 222 067

 
 
 

Naše služby

Jednoleté denní pomaturitní studium

Kurzy pro veřejnost

Programy pro děti a mládež

Firemní kurzy

Jednodenní semináře a workshopy

Individuální vyuka a malé skupiny

Překlady a tlumočení

Pro veřejnost

O škole

Challenge / Newsletter Lingua

Napsali o nás

Reference

Fotogalerie

Videoprezentace

Kariéra - Jobs

Napsali o nás

Pro studenty

Bonusy pro studenty JŠ Lingua Zlín

Zařazovací testy

Souhrn kurzů a služeb

Proč studovat v JŠ Lingua Zlín

Principy výuky v JŠ Lingua Zlín

Kodex kvality

Vaše dotazy

Spojení

Kontakty

Lingua Zlín na Facebooku

Obchodní podmínky